Ir al contenido

Diferencia entre revisiones de «TD-600»

5653 bytes eliminados ,  hace 2 años
/* Тарировка бака movil
(/* Тарировка бака movil)
Línea 649: Línea 649:
[[Файл:Передача угла ТД-600 мобильное приложение.png|1052x1052пкс]]
[[Файл:Передача угла ТД-600 мобильное приложение.png|1052x1052пкс]]


== '''<big>Тарировка бака</big>''' ==
== '''<big>Calibración fina</big>''' ==
После того, как длина датчика была подогнана под высоту бака и датчик был откалиброван, вам нужно установить его в бак.


Установить датчик в бак заведя трубки в просверленное ранее отверстие ø 30-35 мм. Убедитесь, что '''прокладка''' между датчиком и баком '''установлена'''. После этого закрутите саморезы из монтажного комплекта в просверленные ранее отверстия ø 3мм .<gallery widths="700" heights="400">
Una vez que se ajusta la longitud del sensor y se recalibra, debe instalarlo en el tanque.
 
Monte el sensor en el tanque pasando sus tubos por el orificio de ø35 mm que taladró anteriormente. Asegúrese de que la '''junta o arandela''' '''esté colocada''' entre la brida del sensor y la superficie superior del tanque. A continuación, atornille los tornillos autorroscantes del kit de instalación del sensor en los orificios de ø3 mm que perforó anteriormente.<gallery widths="700" heights="400">
Файл:Установка_датчика_внутрь_бака.png|'''<big>Установка датчика внутрь бака</big>'''
Файл:Установка_датчика_внутрь_бака.png|'''<big>Установка датчика внутрь бака</big>'''
Файл:Закручивание_саморезов.png|'''<big>Закручивание саморезов</big>'''
Файл:Закручивание_саморезов.png|'''<big>Закручивание саморезов</big>'''
</gallery>Приступайте к тарировке бака. В результате этой процедуры вы получите таблицу “уровень-литры” (или “уровень-галлоны”), которая позволит вашей мониторинговой платформе переводить значения уровня, которые выдает датчик в литры/галлоны, отображаемые в отчетах мониторинговой платформы.  
</gallery>Comience la calibración fina. Este procedimiento da como resultado una '''tabla de nivel a litros o de nivel a galones''' que permite que su plataforma de monitoreo '''convierta''' las lecturas de nivel que emite el sensor en litros/galones para que se muestre en los informes que obtiene de la plataforma.  


Для того, чтобы создать такую таблицу, вам нужно заполнить бак, шаг за шагом добавляя топливо в бак порцию за порцией и записывая пары значений уровень-литры(/галлоны) после каждой порции, используя меню Тарировка в приложении.
Para crear una tabla de este tipo, debe llenar el tanque paso a paso agregando el combustible en el tanque porción por porción y registrando la correlación de nivel a litros/galones después de agregar cada porción usando el menú '''''Calibración fina''''' en la aplicación Escort.


Предположим, вам нужно сделать тарировку бака емкостью 100 л десятью порциями по 10л.
Por ejemplo, si necesita hacer una calibración fina para un tanque con una capacidad total de 100 litros puede hacerlo en 10 porciones de 10 litros cada una.


Для этого вам следует подключить датчик и перейти в настройки и проверить что фильтрация установлена на 0.  
Para hacerlo, debe conectar al sensor y abrir el menú Configuraciones para revisar si la filtración está en 0.  


Фильтрация замедляет вычисление уровня и может увеличить время тарировки бака.
La filtración frena la computación del nivel combustible y puede aumentar el tiempo de la calibración fina.


После перейти в меню тарировка
Luego abrir el menú Calibración fina.


[[Файл:Переход в режим тарировки ТД-600 мобильное приложение.png|1025x1025пкс]]
[[Файл:Переход в режим тарировки ТД-600 мобильное приложение.png|1025x1025пкс]]
Línea 671: Línea 672:




Затем, вы можете нажать '''Начать''', чтобы создать новую таблицу, или нажать '''Возобновить''', чтобы выбрать существующую таблицу из памяти смартфона и  продолжить работать с ней. Если вы нажмете '''Возобновить''', вам потребуется найти файл таблицы на вашем Android устройстве, который вы создали/загрузили ранее. Выберите другую папку при помощи кнопки Главное меню ('''1''') или посредством выпадающего меню ('''2'''). Выберите таблицу и нажмите на нее ('''3''')<gallery mode="nolines" widths="300" heights="700">
A continuación, puede comenzar a crear una nueva tabla o seleccionar el archivo que ya haya creado y continuar trabajando con él. Si presiona '''Retomar''', deberá encontrar la tabla en su dispositivo Android donde la creó/colocó previamente. Seleccione otra carpeta mediante el botón del menú principal ('''1''') o mediante el menú desplegable ('''2'''). Encuentre la tabla y selecciónela ('''3''').
 
<gallery mode="nolines" widths="300" heights="700">
Файл:Начать_или_Возобновить_тарировку.png|'''Начать или Возобновить тарировку'''
Файл:Начать_или_Возобновить_тарировку.png|'''Начать или Возобновить тарировку'''
Файл:Выбор_фаила_таблицы_тарировки_для_возобновления_тарировки.png|'''Выбор фаила таблицы тарировки для возобновления тарировки'''
Файл:Выбор_фаила_таблицы_тарировки_для_возобновления_тарировки.png|'''Выбор фаила таблицы тарировки для возобновления тарировки'''
</gallery>Если вы нажмете Начать, потребуется также выбрать папку, в которой будет сохранена таблица('''2''') и нажмите кнопку для  ее выбора ('''3''')
</gallery>Si presiona '''Empezar''', luego, una vez más, elija la carpeta en la que se guardará la tabla ('''2''') y presione el botón para seleccionarla ('''3)'''
 
[[Файл:Выбор_папки_и_создание_нового_файла_тарировки.png|без|мини|750x750пкс|Выбор папки и создание нового файла тарировки]]
[[Файл:Выбор_папки_и_создание_нового_файла_тарировки.png|без|мини|750x750пкс|Выбор папки и создание нового файла тарировки]]
Затем, вы можете выбрать метод '''Залив''' или '''Слив''' ('''1, 2'''). Метод '''Залив''' является рекомендуемым, так как является более точным.


В случае выбора метода Слив вы не можете быть уверены в том, какое точное количество топлива находится в баке и заполнен бак или нет.
Luego puede seleccionar el método de '''Descarga''' o '''Carga'''. Se recomienda el método de carga porque tiende a ser más preciso.


Далее, дайте файлу таблицы имя ('''3''') и установить размер порции ('''4''').<blockquote>'''ВНИМАНИЕ!''' Объем порций - это не количество порций! Это количество литров/галлонов в каждой порции! В примере ниже бак предположительно содержит 100 литров и этот объем может быть поделен на 10 порций по 10л. Если бы объем бака был 300л и его нужно было бы оттарировать в 10 порций, размер порции был бы равен 30л.</blockquote>После этого, нажмите Продолжить ('''5''').<gallery widths="400" heights="600">
En el caso del método de descarga, '''nunca puede estar 100 % seguro''' de cuál es el volumen actual de combustible dentro del tanque y si el tanque está 100 % lleno.
 
A continuación, asigne un nombre al archivo de la tabla ('''3)''' y configure el volumen de la porción ('''4''').<blockquote>'''¡ATENCIÓN! ¡El volumen de la porción no es el número de porciones!''' ¡'''Es el número de litros/galones a los que equivaldrá cada porción!''' En el siguiente ejemplo, el tanque contiene 100 litros y ese volumen se puede dividir en 10 porciones de 10 litros. Si el tanque tuviera una capacidad total de 300 litros y la idea fuera calibrarlo en 10 porciones, el volumen de la Porción se hubiera fijado en 30 litros.</blockquote>Una vez terminado con todo eso, pulse '''Continuar''' ('''5''')<gallery widths="400" heights="600">
Файл:Выбор_метода_тарировки,_названия_таблицы,_размера_порции.png|'''<big>Выбор метода тарировки, названия таблицы, размера порции</big>'''
Файл:Выбор_метода_тарировки,_названия_таблицы,_размера_порции.png|'''<big>Выбор метода тарировки, названия таблицы, размера порции</big>'''
Файл:Выбор_метода_тарировки_сливом,_выбор_объема_топлива_в_баке.png|'''<big>Выбор метода тарировки сливом, выбор объема топлива в баке</big>'''
Файл:Выбор_метода_тарировки_сливом,_выбор_объема_топлива_в_баке.png|'''<big>Выбор метода тарировки сливом, выбор объема топлива в баке</big>'''
</gallery>После этого, у вас будет таблица, в которой в первой строке будет 0 литров и уровень 1. <gallery widths="400" heights="700">
</gallery>Luego verá la tabla con la primera fila que dice 0 litros o galones y el nivel 1. <gallery widths="400" heights="700">
Файл:Первая строка тарировки. 0 литров-галлонов и уровень 1.png|'''<big>Первая строка тарировки. 0 литров-галлонов и уровень 1</big>'''
Файл:Первая строка тарировки. 0 литров-галлонов и уровень 1.png|'''<big>Первая строка тарировки. 0 литров-галлонов и уровень 1</big>'''
</gallery>Вы всегда можете приостановаить тарировку и возобновить ее.<gallery widths="400" heights="700">
</gallery>Puede pausar y retomar la calibración fina en cualquier caso.<gallery widths="400" heights="700">
Файл:Сохранение_таблицы_тарировки_и_выход_из_тарировки.png|'''<big>Сохранение таблицы тарировки и выход из тарировки</big>'''
Файл:Сохранение_таблицы_тарировки_и_выход_из_тарировки.png|'''<big>Сохранение таблицы тарировки и выход из тарировки</big>'''
Файл:Возобновление_тарировки_бака.png|'''<big>Возобновление тарировки бака</big>'''
Файл:Возобновление_тарировки_бака.png|'''<big>Возобновление тарировки бака</big>'''
</gallery>Таблица сохраняется автоматически после того, как вы нажимаете кнопку '''+'''.
</gallery>


Далее, вам следует добавить первую порцию топлива в бак. После того, как уровень изменится ('''3''')  и будет отображаться как Стабильный ('''4'''), нажмите + кнопку ('''1''').
En general, la tabla se guarda automáticamente después de presionar el botón '''+'''.


В этом примере уровень ('''3''') не изменяется потому, что в ходе работы над данным мануалом у нас не было топлива для проведения настоящей тарировки бака. В вашем случае, уровень должен меняться (если топливо касается трубок) и быть '''Стабильным''', прежде, чем вы нажмете кнопку '''+'''.
A continuación, debe agregar la primera porción de combustible en el tanque. Una vez que el nivel haya cambiado ('''3''') y se haya informado que es estable ('''4'''), toque el botón '''+''' ('''1''').


Появится следующая строка ('''2'''). Значение в колонке Топливо будет увеличиваться в соответствии с размером Шага ('''5'''), который вы указали при создании таблицы или при ее последнем изменении ('''3''') .<gallery widths="400" heights="700">
En este ejemplo, el nivel ('''3''') no cambia porque no teníamos combustible para hacer una calibración real del tanque cuando trabajábamos en este manual. En su caso, el nivel debe cambiar y su estado debe ser estable antes de presionar el botón '''+'''.
 
Aparecerá la siguiente fila ('''2'''). El valor en la columna Combustible aumentará según el valor que indicó en el cuadro Porción cuando creó la tabla o la cambió ('''3''') la última vez.<gallery widths="400" heights="700">
Файл:Добавление_первой_порции_в_бак.png|'''<big>Добавление первой порции в бак</big>'''
Файл:Добавление_первой_порции_в_бак.png|'''<big>Добавление первой порции в бак</big>'''
Файл:Добавление_строки_тарировки.png|'''<big>Добавление строки тарировки</big>'''
Файл:Добавление_строки_тарировки.png|'''<big>Добавление строки тарировки</big>'''
</gallery>Вы также можете изменить любую строку нажав и удерживая ее в течении некоторого времени, после которого появится диалоговое окно. Таким образом, вы можете скорректировать возможные ошибки.
</gallery>También puede editar cualquier fila manteniéndola presionada durante unos segundos hasta que aparezca una nueva ventana de diálogo. De esta manera, puede corregir cualquier error que se haya podido cometer antes.
 
[[Файл:Редактирование_строки_тарировки.png|без|мини|463x463пкс|'''<big>Редактирование строки тарировки</big>''']]
[[Файл:Редактирование_строки_тарировки.png|без|мини|463x463пкс|'''<big>Редактирование строки тарировки</big>''']]
Если вы нажмете строку и удерживая ее смахнете влево - она будет удалена.
 
Si lo mantiene presionado y luego lo desliza hacia la izquierda, la fila se eliminará.


[[Файл:Удаление_строки_тарировки.gif]]
[[Файл:Удаление_строки_тарировки.gif]]




Затем, добавьте в бак следующую порцию топлива. Дождитесь изменения и  стабилизации уровня, после чего нажмите кнопку + ('''1'''). Продолжайте так, пока бак не будет заполнен.<gallery widths="400" heights="700">
Luego, agregue otra porción del combustible en el tanque. Espere a que el nivel cambie y se estabilice y luego presione el botón + ('''1''') nuevamente. Continúe hasta que el tanque esté lleno.<gallery widths="400" heights="700">
Файл:Добавление_второй_порции_в_бак.png|'''Добавление второй порции в бак'''
Файл:Добавление_второй_порции_в_бак.png|'''Добавление второй порции в бак'''
Файл:Добавление_строки_тарировки.png|Добавление строки тарировки
Файл:Добавление_строки_тарировки.png|Добавление строки тарировки
</gallery>
</gallery>


== '''<big>Что делать, если нет возможности полностью опустошить бак?</big>''' ==
== '''<big>¿Qué hacer si el tanque no se puede vaciar por completo?</big>''' ==
Если вы не можете полностью опустошить бак, вам следует каким-либо образом вычислить объем топлива, который находится в баке. После этого, вы можете вручную отредактировать таблицу так, чтобы она выглядела как на примере ниже. Или просто отредактируйте файл таблицы перед тем, как вы загрузите его на мониторинговую платформу.
 
Si no puede vaciar el tanque por completo, debe averiguar de alguna manera cuántos litros o galones ya hay en él. Después de eso, puede editar manualmente la tabla para que se vea como el ejemplo a continuación. O simplemente edite el archivo de la tabla antes de subirlo a la plataforma más tarde.


Представим, что в баке уже находятся 10 литров топлива, которые нельзя удалить, таким образом, когда вы поместите датчик в бак, он сразу начнет показывать уровень 115, вместо 1.<gallery widths="400" heights="700">
Imaginemos que siempre hay 10 litros dentro del tanque que no se pueden sacar de allí, por lo que cuando coloca el sensor en el tanque, muestra instantáneamente el nivel 115 en lugar de 1.<gallery widths="400" heights="700">
Файл:Добавление_первой_порции_в_бак.png|10 литров топлива в баке, которые невозможно извлечь
Файл:Добавление_первой_порции_в_бак.png|10 литров топлива в баке, которые невозможно извлечь
Файл:Таблица_тарировки_при_уже_имеющихся_в_баке_10_литрах.png|'''Таблица тарировки при уже имеющихся в баке 10 литрах'''
Файл:Таблица_тарировки_при_уже_имеющихся_в_баке_10_литрах.png|'''Таблица тарировки при уже имеющихся в баке 10 литрах'''
</gallery>Далее, вы можете добавить следующую порцию в бак. Значение уровня должно измениться. Если значение уровня не меняется, проверьте дренажные отверстия. Они могут быть заблокированы изоляционной лентой, которую вы, возможно, использовали во время калибровки датчика или кусками герметика.
</gallery>Agregue la primera porción al tanque. El nivel debe cambiar. Si el valor del nivel no cambia, verifique los orificios de drenaje del sensor. Podrían estar bloqueados por una cinta aislante que se quedó ahí después de la calibración en lleno y vacío o se les quedó pegado algún excedente del sellador.
 
Si esto sucede, el aire dentro de los tubos queda atrapado y no permite que el combustible suba por los tubos.


Если это происходит, то воздух, запертый внутри трубок, не позволяет топливу подниматься вверх.
[[Файл:Загрузка_таблицы_на_Wialon_(пример)._Не_забудьте_отметить_"Генерировать_пары_XY".png|без|мини|687x687пкс|'''<big>Загрузка таблицы на Wialon (пример). Не забудьте отметить "Генерировать пары XY"</big>''']]
[[Файл:Загрузка_таблицы_на_Wialon_(пример)._Не_забудьте_отметить_"Генерировать_пары_XY".png|без|мини|687x687пкс|'''<big>Загрузка таблицы на Wialon (пример). Не забудьте отметить "Генерировать пары XY"</big>''']]


== '''<big>Тарировка бака с 2-мя ДУТ под наклоном</big>''' ==
== '''<big>Calibración de un tanque inclinado con 2 sensores instalados</big>''' ==
Если нет возможности выровнять авто\бак по отношению к горизонту, можно сделать тарировку и в положении наклона ёмкости.
Si no es posible alinear el vehículo\tanque con respecto al horizonte, puede realizar la calibración del tanque inclinado.


   Технически, такого рода тарировка ничем не отличается от обычной: Вы заливаете порцию топлива в бак, ждете стабилизации уровня, фиксируете его, заливаете следующую порцию.
Técnicamente, este tipo de calibración no es diferente de lo habitual: agrega una porción de combustible en el tanque, espera a que el nivel se estabilice, lo arregla, agrega la siguiente porción.


  Однако куда более важны детали такой тарировки, поэтому алгоритм действий должен быть следующий:
Sin embargo, los detalles de dicha calibración son mucho más importantes, por lo que el algoritmo debe ser el siguiente:


# Заливать порции топлива в бак до тех пор, пока уровень топлива не достигнет измерительных трубок второго ДУТ, находящегося выше из-за наклона.
1. Agregar las porciones de combustible en el tanque hasta que el nivel de combustible alcance los tubos de medición del segundo sensor, que es más alto debido a la inclinación.
# При достижении уровня топлива вторым датчиком, сократить размер заливаемой порции вдвое. ВАЖНО: сократить порцию необходимо '''только''' в тарировочных таблицах для обоих ДУТ, фактический объем заливаемой порции остается '''неизменным'''.
 
# После того, как трубки датчика, находящегося ниже по высоте, будут полностью погружены в топливо, тарировка этого ДУТ считается завершенной.
2. Cuando se alcanza el nivel de combustible los tubos del segundo sensor, reduzca el volumen de la porción vertida '''a la mitad'''. IMPORTANTE: la reducción de la porción es necesaria '''solo''' en las tablas de calibración para ambos sensores, el volumen real de la porción vertida '''permanece sin cambios'''.
# Однако перед продолжением тарировки второго ДУТ, необходимо вернуть номинальный объем порции к исходному (т.е. повысить вдвое). ВАЖНО: фактический размер порции все еще остается неизменным до окончательного заполнения бака и завершения процесса тарировки.
 
3. Una vez que los tubos del sensor de menor altura estén completamente sumergidos en el combustible, la calibración de este SNC se considerará completada.
 
4. Sin embargo, antes de continuar la calibración del segundo SNC, es necesario devolver el volumen nominal de la porción al original (es decir, aumentar a la mitad). IMPORTANTE: el volumen real de la porción sigue siendo el mismo hasta el llenado final del tanque y la finalización del proceso de calibración.
 
Por lo tanto, las tablas de cálculo resultantes (tablas de calibración) serán percibidas adecuadamente por la plataforma de monitoreo si se crea un tercer sensor (virtual), que es la suma de dos sensores reales.


Таким образом, получившиеся таблицы расчета (тарировочные таблицы) будут адекватно восприняты платформой мониторинга, если в ней будет создан третий ДУТ (виртуальный), являющийся суммой двух реальных ДУТ.
[[Файл:Пример_тарировочной_таблицы_ДУТ1.png|без|мини|517x517пкс|'''<big>Пример тарировочной таблицы ДУТ1</big>''']]
[[Файл:Пример_тарировочной_таблицы_ДУТ1.png|без|мини|517x517пкс|'''<big>Пример тарировочной таблицы ДУТ1</big>''']]
[[Файл:Пример_тарировочной_таблицы_ДУТ2.png|без|мини|450x450пкс|'''<big>Пример тарировочной таблицы ДУТ2</big>''']]
[[Файл:Пример_тарировочной_таблицы_ДУТ2.png|без|мини|450x450пкс|'''<big>Пример тарировочной таблицы ДУТ2</big>''']]


== '''<big>Тарировка бака, чья высота изменяется на протяжении его длины</big>''' ==
== '''<big>Calibración del tanque cuya altura varía a lo largo de su longitud</big>''' ==
Такой способ тарировки во многом схож с тем, что представлен в предыдущей части.
Este método de calibración es en muchos aspectos similar al presentado en la parte anterior.


Алгоритм действий следующий:
El algoritmo es el siguiente:


# Заливать порции топлива в бак до тех пор, пока уровень топлива не достигнет измерительных трубок второго ДУТ, находящегося выше из-за разницы в высоте.
1. Agregar las porciones de combustible en el tanque hasta que el nivel de combustible alcance los tubos de medición del segundo sensor, que es más alto debido a la diferencia de altura.
# При достижении уровня топлива вторым датчиком, сократить размер заливаемой порции вдвое. '''<big>ВАЖНО</big>''': сократить порцию необходимо '''только''' в тарировочных таблицах для обоих ДУТ, фактический объем заливаемой порции остается '''неизменным'''.
 
# Продолжать тарировку таким образом до заполнения бака
2. Cuando se alcanza el nivel de combustible los tubos del segundo sensor, reduzca el volumen de la porción agregada '''a la mitad'''. IMPORTANTE: la reducción de la porción es necesaria '''solo''' en las tablas de calibración para ambos SNC, el volumen real de la porción agregada '''permanece sin cambios'''.
 
3. Continuar la calibración así hasta que el tanque se llene completamente
 
Por lo tanto, las tablas de cálculo resultantes (tablas de calibración) serán percibidas adecuadamente por la plataforma de monitoreo si se crea un tercer SNC (virtual), que es la suma de dos sensores reales.


    Таким образом, получившиеся таблицы расчета (тарировочные таблицы) будут адекватно восприняты платформой мониторинга, если в ней будет создан третий ДУТ (виртуальный), являющийся суммой двух реальных ДУТ.
[[Файл:Пример_тарировочной_таблицы_ДУТ_1.png|без|мини|632x632пкс|'''<big>Пример тарировочной таблицы ДУТ 1</big>''']]
[[Файл:Пример_тарировочной_таблицы_ДУТ_1.png|без|мини|632x632пкс|'''<big>Пример тарировочной таблицы ДУТ 1</big>''']]
[[Файл:Пример_тарировочной_таблицы_ДУТ_2.png|без|мини|'''<big>Пример тарировочной таблицы ДУТ 2</big>''']]
[[Файл:Пример_тарировочной_таблицы_ДУТ_2.png|без|мини|'''<big>Пример тарировочной таблицы ДУТ 2</big>''']]


== '''<big>Фильтрация</big>''' ==
== '''<big>Filtración</big>''' ==
После того, как тарировка бака будет завершена, выберите требуемую "'''Степень фильтрации'''" ('''1''') и нажмите '''“Записать параметры в устройство”(2)'''
Una vez finalizada la calibración fina, seleccione el '''Nivel de filtración''' ('''1''') y pulse el botón de '''Grabar parámetros al dispositivo''' ('''2''').


[[Файл:Выбор фильтрации ТД-150 мобильное приложение.png|975x975пкс]]
[[Файл:Выбор фильтрации ТД-150 мобильное приложение.png|975x975пкс]]
Línea 756: Línea 774:
[[Файл:Записать параметры в устройство ТД-150 мобильное приложение.png|965x965пкс]]
[[Файл:Записать параметры в устройство ТД-150 мобильное приложение.png|965x965пкс]]


Ниже представлены рекомендации по выбору уровня фильтрации для различных типов транспортных средств:
Las siguientes son nuestras recomendaciones sobre qué nivel de filtración elegir para un tipo particular de vehículo:


=== Рекомендованный уровень фильтрации для проводных ДУТ ===
'''<big>Nivel de filtración recomendado para los SNC alámbricos</big>'''
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
|'''<big>0-1</big>'''
|'''<big>0-1</big>'''
|'''<big>Стационарные объекты или емкости</big>'''
|'''<big>Tanques estacionarios</big>'''
|-
|-
|'''<big>2-6</big>'''
|'''<big>2-6</big>'''
|'''<big>Транспорт, передвигающийся по ровным асфальтированным дорогам</big>'''
|'''<big>Camiones que van por carreteras de calidad buena</big>'''
|-
|-
|'''<big>7-12</big>'''
|'''<big>7-12</big>'''
|'''<big>Сельскохозяйственная техника</big>'''
|'''<big>Tractores y maquinaria agrícola</big>'''
|-
|-
|'''<big>13-15</big>'''
|'''<big>13-15</big>'''
|'''<big>Тяжелая карьерная техника</big>'''
|'''<big>Maquinaria pesada operada en minas y canteras</big>'''
|}
|}
Общие советы по установке фильтрации:
Las reglas generales son:


* Если длинна трубок меньше 30 см то уровень фильтрации должен быть установлен выше чем обычно
* Cuanto más corto sea el sensor (<30 cm), mayor debe ser el nivel de filtración
* Чем ближе датчик к стенкам бака тем выше фильтрация
* Cuanto más cerca esté el sensor de una de las paredes del tanque, mayor debe ser el nivel de filtración
* Чем хуже будет покрытие дорог тем выше фильтрация
* Cuanto más accidentado es el terreno, mayor debe ser la filtración
* Нужно устанавливать только медианные тип фильтрации
* Solo se puede colocar el tipo '''Mediana''' de filtración


[[Файл:До и после включения фильтрации на датчике.png|без|мини|814x814пкс|'''<big>Пример до установки фильтрации и после.</big>''']]
[[Файл:До и после включения фильтрации на датчике.png|без|мини|814x814пкс|'''<big>Пример до установки фильтрации и после.</big>''']]


== '''<big>Установка и удаление пароля</big>''' ==
== '''<big>Manejar la contraseña</big>''' ==
При необходимости на датчик можно установить пароль на изменение настроек.
Si es necesario, puede establecer la contraseña para acceder a las configuraciones del sensor.


Для этого:
Para hacerlo:


* Перейдите в меню "'''Доп. возможности'''"
* Abre el menú '''Ajustes adicionales'''


[[Файл:Переход в доп. возможности ТД-150 мобильное приложение .png]]  
[[Файл:Переход в доп. возможности ТД-150 мобильное приложение .png]]  


В открывшемся меню вы можете ввести пароль состоящий из цифрт и после нажать "'''Установить'''" '''<big>Так же обратите внимание что пароль не может начинаться с 0.</big>'''
En el menú aparecido puede crear una contraseña que consiste de los números; luego pulse '''Establecer'''. '''<big>Además, fíjese que la contraseña no puede empezar con el 0</big>.'''


[[Файл:Установка пароля ТД-150 мобильное приложение.png]]
[[Файл:Установка пароля ТД-150 мобильное приложение.png]]


<blockquote>'''<big>ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ, ЧТО ПРОЦЕДУРА СБРОСА ПАРОЛЯ ЯВЛЯЕТСЯ ВЕСЬМА ТРУДОЕМКОЙ МЫ РЕКОМЕНДУЕМ ОТВЕТСТВЕННО ОТНЕСТИСЬ К ЗАДАНИЮ ПАРОЛЯ И ЕГО СОХРАННОСТИ.</big>'''</blockquote>Для измения настроек запароленного датчика или удаления пароля вам нужно произвести процедуру удаления пароля
<blockquote>'''<big>¡ATENCIÓN! EL REINICIO DE LA CONTRASEÑA ES UN PROCESO COMPLICADO POR ESO RECOMENDAMOS ESTABLECER Y MANEJAR LA CONTRASEÑA CON TODA RESPONSABILIDAD.</big>'''</blockquote>Para configurar el sensor que tiene contraseña establecida o borrar la contraseña necesita cumplir con unos pasos correspondientes:


* Перейдите в меню "'''Доп. возможности'''"  
* Перейдите в меню "'''Доп. возможности'''"  
* Abrir el menú Ajustes adicionales


[[Файл:Переход в доп. возможности ТД-150 мобильное приложение .png]]
[[Файл:Переход в доп. возможности ТД-150 мобильное приложение .png]]


* В открывшемся меню введите пароль(или в случае потери пароля, мастер пароль предоставленный техподдержкой) и нажмите "'''Удалить'''"
* En el menú aparecido introducir la contraseña actual (en el caso de perder la contraseña, introducir una combinación maestra proveida por el soporte técnico) y presionar '''Borrar'''.


[[Файл:Удаление пароля ТД-150 мобильное приложение.png]]
[[Файл:Удаление пароля ТД-150 мобильное приложение.png]]


'''Внимание!''' По умолчанию пароль на датчике не установлен! Если вы подключили датчик и на нем уже был задан пароль, свяжитесь с технической поддержкой.
'''¡Atencion!''' El sensor no tiene la contraseña por defecto. Si se conecta a un sensor por primera vez y ve la contraseña ya establecida, por favor, ponga en contacto con el soporte técnico.


= '''<big>Подключение датчика к GPS терминалу</big>''' =
= '''<big>Подключение датчика к GPS терминалу</big>''' =
1337

ediciones