Diferencia entre revisiones de «DU-BLE»

1238 bytes añadidos ,  hace 1 mes
 
(No se muestran 20 ediciones intermedias de 2 usuarios)
Línea 4: Línea 4:
= <big>'''Definición y objetivo de sensor'''</big> =
= <big>'''Definición y objetivo de sensor'''</big> =
[[Archivo:DU-BLE new.png|miniaturadeimagen|'''<big>DU-BLE, diseño actual</big>''']]
[[Archivo:DU-BLE new.png|miniaturadeimagen|'''<big>DU-BLE, diseño actual</big>''']]
El sensor de ángulo inalámbrico de la marca ESCORT, con fuente de alimentación autónoma '''DU-BLE''' (también denominado como: sensor, producto, sensor de ángulo, DU-BLE) está diseñado para medir el ángulo de inclinación en máquinas y mecanismos en base al horizonte seleccionado y en interacción con la gravedad de la Tierra. También se puede determinar el sentido de rotación (en los modos operacionales apropiados) y la transmisión de estos datos a través de un canal de radio frecuencia de 2,4 GHz.
El sensor inalámbrico de ángulo de la marca ESCORT, con fuente de alimentación autónoma '''DU-BLE''' (también denominado como: sensor, producto, sensor de ángulo, DU-BLE) está diseñado para medir el ángulo de inclinación en máquinas y mecanismos en base al horizonte seleccionado y en interacción con la gravedad de la Tierra. También se puede determinar el sentido de rotación (en los modos operacionales apropiados) y la transmisión de estos datos a través de un canal de radio frecuencia de 2,4 GHz.


El dispositivo de medición “DU BLE” se puede utilizar en vehículos de motor y otros objetos donde se requiere la medición de ángulos de inclinación.
El dispositivo de medición “DU BLE” se puede utilizar en vehículos de motor y otros objetos donde se requiere la medición de ángulos de inclinación.
Línea 32: Línea 32:
[[Archivo:Detalles de DU-BLE, segunda generación.png|800x800px]]
[[Archivo:Detalles de DU-BLE, segunda generación.png|800x800px]]
= '''<big>Conectando el sensor a un smartphone</big>''' =
= '''<big>Conectando el sensor a un smartphone</big>''' =
Para configurar cualquier sensor TD-BLE, calibrarlo y realizar la calibración fina, debe usar la aplicación Escort Configurator disponible en dispositivos [https://apps.apple.com/ru/app/escort-sensor-configurator/id1483425085 iOS] y [https://play.google.com/store/apps/details?id=ru.fmeter.config Android] (en adelante, la "'''aplicación'''").
Para configurar el sensor DU-BLE, debe usar la aplicación Escort Configurator disponible en dispositivos [https://apps.apple.com/ru/app/escort-sensor-configurator/id1483425085 iOS] y [https://play.google.com/store/apps/details?id=ru.fmeter.config Android] (en adelante, la "'''aplicación'''").


== '''<big>Ubicación y Bluetooth</big>''' ==
== '''<big>Ubicación y Bluetooth</big>''' ==
Línea 41: Línea 41:


== '''<big>Conectando el sensor</big>''' ==
== '''<big>Conectando el sensor</big>''' ==
[[Файл:Подключение DU-BLE.gif]]
[[Archivo:Conexión a DU-BLE gif.gif]]
 
 


Toque en el botón de '''''Ajustes del sensor'''''. Luego, seleccione '''''DU-BLE'''''.<gallery mode="nolines" widths="360" heights="780">
Toque en el botón de '''''Ajustes del sensor'''''. Luego, seleccione '''''DU-BLE'''''.<gallery mode="nolines" widths="360" heights="780">
Archivo:Ajustes.png|alt=
Archivo:Ajustes.png|alt=
Archivo:Seleccionar DU-BLE.png|alt=
Archivo:Seleccionar DU-BLE.png|alt=
</gallery>Busque un sensor en particular introduciendo los últimos 6 dígitos de su número de serie. El número de serie se puede encontrar en la cabeza del sensor.
</gallery>Busque un sensor en particular introduciendo los últimos 6 dígitos de su número de serie. El número de serie se puede encontrar en la cabeza del sensor. O simplemente encuentre el sensor que necesita en la lista y toque el botón '''''Conectar'''''. Al usar un dispositivo '''Android''', también puede tocar el sensor para abrir el menú desplegable que muestra los datos recibidos en el modo '''Advertising'''.<gallery widths="370" heights="750">
 
O simplemente encuentre el sensor que necesita en la lista y toque el botón '''''Conectar'''''. Al usar un dispositivo '''Android''', también puede tocar el sensor para abrir el menú desplegable que muestra los datos recibidos en el modo '''Advertising'''.<gallery widths="370" heights="750">
Archivo:Buscar DU-BLE necesario 1.png|alt=
Archivo:Buscar DU-BLE necesario 1.png|alt=
Archivo:Buscar DU-BLE necesario 2.png|alt=
Archivo:Buscar DU-BLE necesario 2.png|alt=
Línea 77: Línea 77:
# '''Modo operacional''' colocado en el sensor
# '''Modo operacional''' colocado en el sensor
# La dirección '''MAC''' del sensor se usa para emparejar el sensor con los rastreadores compatibles
# La dirección '''MAC''' del sensor se usa para emparejar el sensor con los rastreadores compatibles
# Datos operacionales en el modo colocado
# Botón para colocar el ángulo de inclinación actual como 0
# Botón para colocar el ángulo de inclinación actual como 0


Línea 157: Línea 158:


== '''<big>Control de rotación vertical</big>''' ==
== '''<big>Control de rotación vertical</big>''' ==
 
<gallery mode="nolines" widths="350" heights="710">
[[Файл:Контроль вертикального вращения.png|710x710пкс]][[Файл:Контроль вертикального вращения настройки.png|710x710пкс]]
Archivo:Elegir Control de rotación vertical.png|alt=
 
Archivo:Elegir Solo dirección.png|alt=
# Elegir el formato de los datos transmitidos ('''''Solo dirección''''' o '''''Solo RPM''''')
Archivo:Elegir Solo RPM.png|alt=
</gallery>
# Elegir el formato de los datos transmitidos ('''''Solo dirección''''' '''(1)''' o '''''Solo RPM''''' '''(3)''')
# Colocar valores que se transmitirán como los eventos de rotación a un lado u otro; <u>disponible solo en el formato ''Solo dirección''</u>
# Colocar valores que se transmitirán como los eventos de rotación a un lado u otro; <u>disponible solo en el formato ''Solo dirección''</u>


Línea 167: Línea 170:
Este modo tiene <u>2 formatos de los datos transmitidos</u>:
Este modo tiene <u>2 formatos de los datos transmitidos</u>:


1) '''Solo dirección''' se aplica, por ejemplo, para controlar la dirección de rotación de la hormigonera. El evento de notificación se transmite dependiendo de la dirección de rotación alrededor del eje; si gira a un lado, se transmite el valor '''''1''''', si gira al otro, se transmite el valor '''''2''''', si no hay rotación, se transmite '''''0'''''.
1) '''Solo dirección (1)''' se aplica, por ejemplo, para controlar la dirección de rotación de la hormigonera. El evento de notificación se transmite dependiendo de la dirección de rotación alrededor del eje ('''2'''); si gira a un lado, se transmite el valor '''''1''''', si gira al otro, se transmite el valor '''''2''''', si no hay rotación, se transmite '''''0'''''.


El valor de la dirección de rotación puede ser cambiado dentro de rango <u>1 - 255</u>.
El valor de la dirección de rotación puede ser cambiado dentro de rango <u>1 - 255</u>.


2) '''Solo RPM'''. El sensor transmite el número actual de revoluciones y la velocidad de rotación en RPM. <u>La velocidad de rotación se calcula solo después de que el sensor haga 3 revoluciones completas</u>. El valor RPM puede ser positivo o negativo dependiendo de la dirección de rotación. En cuanto a configurar la detección de RPM en una plataforma de monitoreo, puede examinar [https://drive.google.com/file/d/1DPlGGHiIj5a-GSJOFD7bVtJngFJWAbu5/view este manual].
2) '''Solo RPM (3)'''. El sensor transmite el número actual de revoluciones y la velocidad de rotación en RPM. <u>La velocidad de rotación se calcula solo después de que el sensor haga 3 revoluciones completas</u>. El valor RPM puede ser positivo o negativo dependiendo de la dirección de rotación.


[[Файл:Место установки в режиме вертикального вращения.png|660x660пкс]][[Файл:Пример места установки в режиме вертикального вращения.png|668x668пкс]]
En cuanto a configurar la detección de RPM en una plataforma de monitoreo, puede examinar [https://drive.google.com/file/d/1DPlGGHiIj5a-GSJOFD7bVtJngFJWAbu5/view este manual].
 
[[Archivo:En qué parte instalar el sensor, Control de rotación vertical.png|682x682px]]
 
[[Archivo:Ejemplo de instalar el sensor, Control de rotación vertical.png|699x699px]]


== '''<big>Control de rotación horizontal</big>''' ==
== '''<big>Control de rotación horizontal</big>''' ==
[[Файл:Контроль горизонтального вращения.png|686x686пкс]][[Файл:Настройки горизонтального вращения.png|686x686пкс]]
<gallery widths="350" heights="650" mode="nolines">
 
Archivo:Seleccionar Control de rotación horizontal.png|alt=
#Elegir el formato de los datos transmitidos ('''''Solo dirección''''' o '''''Solo RPM''''')
Archivo:Elegir Solo dirección.png|alt=
Archivo:Elegir Solo RPM.png|alt=
</gallery>
#Elegir el formato de los datos transmitidos ('''''Solo dirección''''' '''(1)''' o '''''Solo RPM''''' '''(3)''')
# Colocar valores que se transmitirán como los eventos de rotación a un lado u otro; <u>disponible solo en el formato ''Solo dirección''</u>
# Colocar valores que se transmitirán como los eventos de rotación a un lado u otro; <u>disponible solo en el formato ''Solo dirección''</u>


Línea 184: Línea 194:
Este modo tiene <u>2 formatos de los datos transmitidos</u>:
Este modo tiene <u>2 formatos de los datos transmitidos</u>:


1) '''Solo dirección''' se aplica, por ejemplo, para controlar la dirección de rotación de la hormigonera. El evento de notificación se transmite dependiendo de la dirección de rotación alrededor del eje; si gira a un lado, se transmite el valor '''''1''''', si gira al otro, se transmite el valor '''''2''''', si no hay rotación, se transmite '''''0'''''.
1) '''Solo dirección (1)''' se aplica, por ejemplo, para controlar la dirección de rotación de la hormigonera. El evento de notificación se transmite dependiendo de la dirección de rotación alrededor del eje ('''2'''); si gira a un lado, se transmite el valor '''''1''''', si gira al otro, se transmite el valor '''''2''''', si no hay rotación, se transmite '''''0'''''.


El valor de la dirección de rotación puede ser cambiado dentro de rango <u>1 - 255</u>.
El valor de la dirección de rotación puede ser cambiado dentro de rango <u>1 - 255</u>.


2) '''Solo RPM'''. El sensor transmite el número actual de revoluciones y la velocidad de rotación en RPM. <u>La velocidad de rotación se calcula solo después de que el sensor haga 3 revoluciones completas</u>. El valor RPM puede ser positivo o negativo dependiendo de la dirección de rotación. En cuanto a configurar la detección de RPM en una plataforma de monitoreo, puede examinar [https://drive.google.com/file/d/1DPlGGHiIj5a-GSJOFD7bVtJngFJWAbu5/view este manual].
2) '''Solo RPM (3)'''. El sensor transmite el número actual de revoluciones y la velocidad de rotación en RPM. <u>La velocidad de rotación se calcula solo después de que el sensor haga 3 revoluciones completas</u>. El valor RPM puede ser positivo o negativo dependiendo de la dirección de rotación. En cuanto a configurar la detección de RPM en una plataforma de monitoreo, puede examinar [https://drive.google.com/file/d/1DPlGGHiIj5a-GSJOFD7bVtJngFJWAbu5/view este manual].


[[Файл:Место установки в режиме горизонтального вращения.png|645x645пкс]]
[[Archivo:Orientación del sensor en mixer de manera correcta.png|921x921px]]


[[Файл:Пример места установки в режиме горизонтального вращения.png|697x697пкс]]
[[Archivo:Ejemplo de instalar el sensor, Control de rotación horizontal.png|738x738px]]


== '''<big>Contenedor</big>''' ==
== '''<big>Contenedor</big>''' ==
[[Файл:Контейнер.png|600x600пкс]][[Файл:Контейнер настройки.png|600x600пкс]]
<gallery widths="270" heights="600" mode="nolines">
 
Archivo:Elegir modo Contenedor.png|alt=
Sirve para controlar el evento de carga de un vehículo. Por ejemplo, camión de basura, volquete etc. (incluso el control más preciso del abrir y cerrar las tapas)
Archivo:Ajustes modo Contenedor.png|alt=
</gallery>Sirve para controlar el evento de carga de un vehículo. Por ejemplo, camión de basura, volquete etc. (incluso el control más preciso del abrir y cerrar las tapas)


Después de instalar el sensor, es necesario establecer el 0. El objeto debe estar en la superficie llana. Al lograr el '''Límite inferior''' y '''superior''', el sensor aumenta el número de los eventos de notificación; así, en el parámetro del evento de notificación se transmitirá el número total de los avisos de carga o descarga.
Después de instalar el sensor, es necesario establecer el 0. El objeto debe estar en la superficie llana. Al lograr el '''Límite inferior''' y '''superior''', el sensor aumenta el número de los eventos de notificación; así, en el parámetro del evento de notificación se transmitirá el número total de los avisos de carga o descarga.


[[Файл:Мусоровоз.png|874x874пкс]]
[[Archivo:Instalar en camión de basura.png|874x874px]]


Al superar la línea azúl (Límite superior), el número se aumenta a 1; para el evento nuevo es necesario que el sensor supere la línea verde (Límite inferior)
Al superar la línea azúl (Límite superior), el número se aumenta a 1; para el evento nuevo es necesario que el sensor supere la línea verde (Límite inferior)
Línea 216: Línea 227:


== '''<big>Cuchara</big>''' ==
== '''<big>Cuchara</big>''' ==
 
<gallery mode="nolines" widths="360" heights="800">
[[Файл:Ковш,.png|802x802пкс]][[Файл:Ковш.png|802x802пкс]]
Archivo:Elegir modo Cuchara.png|alt=
 
Archivo:Ajustes modo Cuchara.png|alt=
Este modo se aplica para controlar el trabajo de excavadoras.  
</gallery>Este modo se aplica para controlar el trabajo de excavadoras.  


'''''Nivel de suavizado'''''. Indica cuanto más intenso se suavizan los datos del ángulo de inclinación durante los cambios bruscos.  
'''''Nivel de suavizado'''''. Indica cuanto más intenso se suavizan los datos del ángulo de inclinación durante los cambios bruscos.  
Línea 233: Línea 244:
En ''Intervalo de medida'' se coloca un intervalo en segundos de acuerdo con el que el sensor mide el ángulo de inclinación. Después de que el intervalo se acabe, el sensor compara el ángulo de inclinación actual con el anterior (que, a su turno, fue medido después del intervalo anterior). Si la diferencia es más que el valor ''Delta'' (o igual a él), se detecta el aviso de evento que significa que la excavadora sí trabaja. El parámetro ''Delta'' es un ángulo mínimo necesario para que el sensor detecte el aviso de evento. Si la excavadora deja de trabajar, la diferencia entre los ángulos no superará la ''Delta''; así que se inicia el temporizador ''Desactivar en'' después del que el sensor deja de transmitir el aviso de evento (transmite el valor ''0''). Así, se dividen los periodos de actividad e inactividad de la excavadora sin los avisos de evento falsos.
En ''Intervalo de medida'' se coloca un intervalo en segundos de acuerdo con el que el sensor mide el ángulo de inclinación. Después de que el intervalo se acabe, el sensor compara el ángulo de inclinación actual con el anterior (que, a su turno, fue medido después del intervalo anterior). Si la diferencia es más que el valor ''Delta'' (o igual a él), se detecta el aviso de evento que significa que la excavadora sí trabaja. El parámetro ''Delta'' es un ángulo mínimo necesario para que el sensor detecte el aviso de evento. Si la excavadora deja de trabajar, la diferencia entre los ángulos no superará la ''Delta''; así que se inicia el temporizador ''Desactivar en'' después del que el sensor deja de transmitir el aviso de evento (transmite el valor ''0''). Así, se dividen los periodos de actividad e inactividad de la excavadora sin los avisos de evento falsos.


La configuración de los datos recibidos en una plataforma de monitoreo se describe en [https://drive.google.com/file/d/1DPlGGHiIj5a-GSJOFD7bVtJngFJWAbu5/view este manual].<blockquote>'''<big>En cuanto a instalar DU-BLE en la cuchara de excavadora, se recomienda situar el sensor una parte de mecanismo que es más activa (hace movimientos más amplios que el resto del mecanismo).</big>'''</blockquote>[[Файл:DU-BLE экскаватор.png|604x604px]][[Файл:Экскаватор пример.png|749x749пкс]]
La configuración de los datos recibidos en una plataforma de monitoreo se describe en [https://drive.google.com/file/d/1DPlGGHiIj5a-GSJOFD7bVtJngFJWAbu5/view este manual].<blockquote>'''<big>En cuanto a instalar DU-BLE en la cuchara de excavadora, se recomienda situar el sensor en una parte de mecanismo que es más activa (hace movimientos más amplios que el resto del mecanismo).</big>'''</blockquote>[[Archivo:DU-BLE excavadora.png]]
 
[[Archivo:Ejemplo excavadora.png|749x749px]]


== '''<big>Hoja</big>''' ==
== '''<big>Hoja</big>''' ==
[[Файл:Отвал.png|742x742пкс]][[Файл:Отвал настройки.png|742x742пкс]]
<gallery mode="nolines" widths="335" heights="740">
 
Archivo:Elegir modo Hoja.png|alt=
El modo se aplica para los mecansimos del tipo de hoja; e.g. quitanieves o empujadores.
Archivo:Ajustes modo Hoja.png|alt=
</gallery>El modo se aplica para los mecansimos del tipo de hoja; e.g. quitanieves o empujadores.


'''''Nivel de suavizado'''''. Indica cuanto más intenso se suavizan los datos del ángulo de inclinación durante los cambios bruscos.
'''''Nivel de suavizado'''''. Indica cuanto más intenso se suavizan los datos del ángulo de inclinación durante los cambios bruscos.
Línea 258: Línea 272:
Al cruzar el ''Límite superior'' hacia el ángulo mayor en la misma situación, el aviso de evento se quita sin retraso.
Al cruzar el ''Límite superior'' hacia el ángulo mayor en la misma situación, el aviso de evento se quita sin retraso.


Esta lógica se explica por recibir los reportes más transparentes sin avisos de evento muy cortos que significan mayormente llevar y bajar el mecanismo para evitar diferentes obstáculos.<blockquote>'''<big>El ''0'' se establece cuando el mecanismo está en la posición de funcionamiento</big>'''</blockquote>[[Файл:Бульдозер.png|804x804пкс]]
Esta lógica se explica por recibir los reportes más transparentes sin avisos de evento muy cortos que significan mayormente llevar y bajar el mecanismo para evitar diferentes obstáculos.<blockquote>'''<big>El ''0'' se establece cuando el mecanismo está en la posición de funcionamiento</big>'''</blockquote>[[Archivo:DU-BLE Empujador.png|806x806px]]


La configuración de los datos recibidos en una plataforma de monitoreo se describe en [https://drive.google.com/file/d/1DPlGGHiIj5a-GSJOFD7bVtJngFJWAbu5/view este manual].
La configuración de los datos recibidos en una plataforma de monitoreo se describe en [https://drive.google.com/file/d/1DPlGGHiIj5a-GSJOFD7bVtJngFJWAbu5/view este manual].


== '''<big>Control de ángulo</big>''' ==
== '''<big>Control de ángulo</big>''' ==
[[Файл:Контроль угла.png|822x822пкс]][[Файл:Контроль угла настройки.png|822x822пкс]]
<gallery widths="370" heights="820">
 
Archivo:Elegir modo Control de ángulo.png|alt=
El modo Control de ángulo suele aplicarse para e.g. controlar el mecanismo del camión de recogida de basura, volquete etc.
Archivo:Ajustes modo Control de ángulo.png|alt=
</gallery>El modo Control de ángulo suele aplicarse para e.g. controlar el mecanismo del camión de recogida de basura, volquete etc.


'''''Nivel de suavizado'''''. Indica cuanto más intenso se suavizan los datos del ángulo de inclinación durante los cambios bruscos.
'''''Nivel de suavizado'''''. Indica cuanto más intenso se suavizan los datos del ángulo de inclinación durante los cambios bruscos.
Línea 277: Línea 292:
Al aumentar el ángulo de inclinación y superar el ''Límite superior'', el sensor empieza a transmitir el aviso de evento. Luego, al bajar el ángulo de inclinación y cruzar el ''Límite inferior'', el sensor deja de transmitir el aviso de evento (se transmite el valor ''0'')
Al aumentar el ángulo de inclinación y superar el ''Límite superior'', el sensor empieza a transmitir el aviso de evento. Luego, al bajar el ángulo de inclinación y cruzar el ''Límite inferior'', el sensor deja de transmitir el aviso de evento (se transmite el valor ''0'')


[[Файл:Кран.png|619x619пкс]]
[[Archivo:Grúa.png|620x620px]]
 
'''<u>IMPORTANTE:</u>''' El acelerómetro de tres ejes en el sensor no puede evitar responder a las vibraciones, aceleraciones, frenadas y características del terreno.
 
Por lo tanto, el sensor no es muy adecuado para controlar el funcionamiento de los mecanismos de los equipos que realizan trabajos como, por ejemplo, el vertido del asfalto, ya que durante tales trabajos, la descarga se realiza con la carrocería levantada en un ángulo bajo y en el movimiento del vehículo, lo que excluye la posibilidad de una validación confiable de las lecturas del sensor de acuerdo con la velocidad de la unidad.
 
En otros casos, las lecturas del Sensor se pueden validar por la velocidad.
 
Detalles de tal tipo de validación se describen en [https://drive.google.com/file/d/1DPlGGHiIj5a-GSJOFD7bVtJngFJWAbu5/view este manual] (p.19)
 
El sensor también tiene el algoritmo de filtración, pero cuando la filtración está activada, la medición del ángulo se ralentiza, lo que puede provocar que se omitan los avisos del evento reales.
 
Otra opción es instalar el segundo sensor en el bastidor del vehículo y ajustar el modo Maestro-Esclavo entre 2 sensores de ángulo colocados en la misma unidad. Para configurar esto, le pueden ayudar los pasos descritos en [https://drive.google.com/file/d/1DPlGGHiIj5a-GSJOFD7bVtJngFJWAbu5/view este manual] (a partir de la p. 17)


La configuración de los datos recibidos en una plataforma de monitoreo se describe en [https://drive.google.com/file/d/1DPlGGHiIj5a-GSJOFD7bVtJngFJWAbu5/view este manual].
La configuración de los datos recibidos en una plataforma de monitoreo se describe en [https://drive.google.com/file/d/1DPlGGHiIj5a-GSJOFD7bVtJngFJWAbu5/view este manual].


== '''<big>Clinómetro horizontal</big>''' ==
== '''<big>Clinómetro horizontal</big>''' ==
[[Файл:Горизонтальный инклинометр .png|869x869пкс]][[Файл:Горизонтальный инклинометр настройки.png|869x869пкс]]
<gallery mode="nolines" widths="390" heights="870">
 
Archivo:Elegir Clínometro horizontal.png|alt=
En el modo Clinómetro el sensor mide el ángulo y la dirección de inclinación.
Archivo:Ajustes Clínometro.png|alt=
</gallery>En el modo Clinómetro el sensor mide el ángulo y la dirección de inclinación.


'''''Nivel de suavizado'''''. Indica cuanto más intenso se suavizan los datos del ángulo de inclinación durante los cambios bruscos.
'''''Nivel de suavizado'''''. Indica cuanto más intenso se suavizan los datos del ángulo de inclinación durante los cambios bruscos.
Línea 290: Línea 318:
Modo '''''1 eje'''''. Se mide el ángulo de inclinación dentro del eje X (en este caso, alabeo) en la posición horizontal. Es decir, los planos Z e Y son perpendiculares al plano donde se hace la instalación. Se puede establecer el 0. El rango de medición es 360°. El aviso de evento no se incluye.
Modo '''''1 eje'''''. Se mide el ángulo de inclinación dentro del eje X (en este caso, alabeo) en la posición horizontal. Es decir, los planos Z e Y son perpendiculares al plano donde se hace la instalación. Se puede establecer el 0. El rango de medición es 360°. El aviso de evento no se incluye.


Modo '''''2 ejes'''''. Se mide el ángulo de inclinación dentro del eje Y (en este caso, alabeo) y dentro del eje X (en este caso, cabeceo) en la posición horizontal. Se puede establecer el 0. El rango de medición es 180°. El aviso de evento no se incluye.<blockquote><big>'''En este modo el DU-BLE transmite sus datos solo a través de [[BA-BLE]]'''</big>
Modo '''''2 ejes'''''. Se mide el ángulo de inclinación dentro del eje Y (en este caso, alabeo) y dentro del eje X (en este caso, cabeceo) en la posición horizontal. Se puede establecer el 0. El rango de medición es 180°. El aviso de evento no se incluye.<blockquote><big>'''En el modo Clinómetro horizontal el DU-BLE transmite sus datos solo a través de [[BA-BLE]]'''</big>


</blockquote>[[Файл:Горизонтальный инклинометр.png]]
</blockquote>[[Archivo:DU-BLE Clinómetro horizontal.png]]


== '''<big>Clinómetro vertical</big>''' ==
== '''<big>Clinómetro vertical</big>''' ==
[[Файл:Вертикальный инклинометр .png|776x776пкс]][[Файл:Вертикальный инклинометр настройки.png|776x776пкс]]
<gallery mode="nolines" widths="350" heights="780">
 
Archivo:Elegir Clinómetro vertical.png|alt=
En el modo Clinómetro el sensor mide el ángulo y la dirección de inclinación.
Archivo:Ajustes Clínometro.png|alt=
</gallery>En el modo Clinómetro el sensor mide el ángulo y la dirección de inclinación.


'''''Nivel de suavizado'''''. Indica cuanto más intenso se suavizan los datos del ángulo de inclinación durante los cambios bruscos.
'''''Nivel de suavizado'''''. Indica cuanto más intenso se suavizan los datos del ángulo de inclinación durante los cambios bruscos.
Línea 303: Línea 332:
Modo '''''1 eje'''''. Se mide el ángulo de inclinación dentro del eje Z (en este caso, alabeo) en la posición vertical. Es decir, los planos X e Y son paralelos al plano donde se hace la instalación. Se puede establecer el 0. El rango de medición es 360°. El aviso de evento no se incluye.
Modo '''''1 eje'''''. Se mide el ángulo de inclinación dentro del eje Z (en este caso, alabeo) en la posición vertical. Es decir, los planos X e Y son paralelos al plano donde se hace la instalación. Se puede establecer el 0. El rango de medición es 360°. El aviso de evento no se incluye.


Modo '''''2 ejes'''''. Se mide el ángulo de inclinación dentro del eje Y (en este caso, alabeo) y dentro del eje Z (en este caso, cabeceo) en la posición vertical. Se puede establecer el 0. El rango de medición es 180°. El aviso de evento no se incluye.<blockquote><big>'''En este modo el DU-BLE transmite sus datos solo a través de [[BA-BLE]]'''</big>
Modo '''''2 ejes'''''. Se mide el ángulo de inclinación dentro del eje Y (en este caso, alabeo) y dentro del eje Z (en este caso, cabeceo) en la posición vertical. Se puede establecer el 0. El rango de medición es 180°. El aviso de evento no se incluye.<blockquote><big>'''En el modo Clinómetro vertical el DU-BLE transmite sus datos solo a través de [[BA-BLE]]'''</big>


</blockquote>[[Файл:Вертикальный инклинометр.png]]
</blockquote>[[Archivo:DU-BLE Clinómetro vertical.png]]


= <big>'''Sellado y montaje'''</big> =
= <big>'''Sellado y montaje'''</big> =
Línea 312: Línea 341:


=== '''<big>Dimensiones de montaje del DU-BLE diseño anterior</big>''' ===
=== '''<big>Dimensiones de montaje del DU-BLE diseño anterior</big>''' ===
[[Файл:Присоединительные размеры DU-BLE старого образца.png]]
[[Archivo:Dimensiones DU-BLE anterior 1.png]]


[[Файл:Габариты старого DU-BLE.png]]
[[Archivo:Dimensiones DU-BLE anterior 2.png]]


=== '''<big>Dimensiones de montaje del DU-BLE diseño actual</big>''' ===
=== '''<big>Dimensiones de montaje del DU-BLE diseño actual</big>''' ===
[[Файл:Присоединительные размеры DU-BLE нового образца.png]]
[[Archivo:Dimensiones DU-BLE actual 1.png]]


[[Файл:Габариты нового DU-BLE.png]]
[[Archivo:Dimensiones DU-BLE actual 2.png]]


== <big>'''Sellado de sensor'''</big> ==
== <big>'''Sellado de sensor'''</big> ==


== '''<big>Sellado de sensor</big>''' ==
=== <big>'''Sellado del DU-BLE de diseño anterior'''</big> ===
 
=== <big>'''Sellado del TD-BLE de diseño anterior'''</big> ===
Para sellar el sensor y evitar que alguien lo saque del tanque sin que usted o usted se den cuenta, coloque la tapa protectora del sensor sobre su cabeza y luego pase el cable del sello a través de los orificios de ajuste. Luego pase el cable a través del sello mismo y apriételo alrededor de la tapa del sensor. Corta el cable sobrante como mejor te parezca.
Para sellar el sensor y evitar que alguien lo saque del tanque sin que usted o usted se den cuenta, coloque la tapa protectora del sensor sobre su cabeza y luego pase el cable del sello a través de los orificios de ajuste. Luego pase el cable a través del sello mismo y apriételo alrededor de la tapa del sensor. Corta el cable sobrante como mejor te parezca.


[[Archivo:Пломбирование TD-BLE прежнего образца.png|500x500px]]
[[Archivo:Sellado DU-BLE.png|464x464px]]


=== <big>'''Sellado del TD-BLE de diseño actual'''</big> ===
=== <big>'''Sellado del DU-BLE de diseño actual'''</big> ===
Necesita la tapa protectora y el sello del kit<gallery widths="300" heights="300">
Necesita la tapa protectora y el sello del kit<gallery widths="300" heights="300" mode="nolines">
Archivo:Защитная крышка TD-BLE.png|'''<big>Tapa protectora</big>'''
Archivo:Защитная крышка TD-BLE.png|'''<big>Tapa protectora</big>'''
Archivo:Пломба TD-BLE.png|'''<big>Sello de TD-BLE</big>'''
Archivo:Пломба TD-BLE.png|'''<big>Sello de DU-BLE</big>'''
</gallery>Debe montar la tapa al sensor
</gallery>Debe montar la tapa al sensor
[[Archivo:TD-BLE с защитной крышкой.png|no|miniaturadeimagen|491x491px|'''<big>TD-BLE con tapa protectora</big>''']]
[[Archivo:TD-BLE с защитной крышкой.png|no|miniaturadeimagen|491x491px|'''<big>DU-BLE con tapa protectora</big>''']]




Luego inserte completamente el sello en cierto orificio, '''el fin cubierto del sello debe estar afuera'''<gallery widths="350" heights="350">
Luego inserte completamente el sello en cierto orificio, '''el fin cubierto del sello debe estar afuera'''<gallery widths="350" heights="350">
Archivo:Установка пломбы на датчик TD-BLE.png|'''<big>Instalar sello</big>'''
Archivo:Установка пломбы на датчик TD-BLE.png|'''<big>Instalar sello</big>'''
Archivo:Установленная пломба на датчик TD-BLE.png|'''<big>TD-BLE con sello instalado</big>'''
Archivo:Установленная пломба на датчик TD-BLE.png|'''<big>DU-BLE con sello instalado</big>'''
</gallery>Para quitar el sello, utilice la llave especial del kit; también puede utilizar cualquier tornillo del tamaño necesario para atornillarlo en el sello y sacarlo.
</gallery>Para quitar el sello, utilice la llave especial del kit; también puede utilizar cualquier tornillo del tamaño necesario para atornillarlo en el sello y sacarlo.
[[Archivo:Извлечение пломбы.png|no|miniaturadeimagen|515x515px|'''<big>Extraer sello</big>''']]
[[Archivo:Извлечение пломбы.png|no|miniaturadeimagen|515x515px|'''<big>Extraer sello</big>''']]
Línea 347: Línea 374:
Así, es imposible quitar el sello sin dañarlo. Eso proporciona el sensor con una protección adicional.
Así, es imposible quitar el sello sin dañarlo. Eso proporciona el sensor con una protección adicional.


=== '''<big>Sellado alternativo del TD-BLE diseño actual</big>''' ===
=== '''<big>Sellado alternativo del DU-BLE diseño actual</big>''' ===
Además, hay sello alternativo en el kit, si es necesario utilizar un sello con número
Además, hay sello alternativo en el kit, si es necesario utilizar un sello con número


Línea 362: Línea 389:
Se pueden usar remaches y pernos para los tanques del plástico.
Se pueden usar remaches y pernos para los tanques del plástico.


El sensor debe instalarse de manera que su transmisor apunte hacia el receptor. La ubicación del transmisor en diferentes modelos TD-BLE se muestra a continuación.
El sensor debe instalarse de manera que su transmisor apunte hacia el receptor. La ubicación del transmisor en diferentes modelos DU-BLE se muestra a continuación.


[[Archivo:Hacia receptor.png|797x797px]]
[[Archivo:Hacia receptor.png|797x797px]]
Línea 371: Línea 398:


= '''<big>Actualización del FW</big>''' =
= '''<big>Actualización del FW</big>''' =
[[Archivo:Actualizar FW.gif]]
[[Archivo:Actualizar el FW DU-BLE gif.gif]]


Para actualizar el FW del TD-BLE:
Para actualizar el FW del DU-BLE:


* Descargue la versión actual del FW como un archivo y guárdelo en la memoría de su smartphone
* Descargue la versión actual del FW como un archivo y guárdelo en la memoría de su smartphone
Línea 387: Línea 414:
*Seleccione el archivo del FW ('''1''') desde el smartphone (el arcivo tiene el formato ''.zip'', no es necesario extraerlo) y comience el proceso del actualizar ('''2'''). '''¡<big>Estes pasos deben ser cumplidos dentro de los 30 segundos después de abrir el menú Actualización de FW!</big>'''
*Seleccione el archivo del FW ('''1''') desde el smartphone (el arcivo tiene el formato ''.zip'', no es necesario extraerlo) y comience el proceso del actualizar ('''2'''). '''¡<big>Estes pasos deben ser cumplidos dentro de los 30 segundos después de abrir el menú Actualización de FW!</big>'''
<gallery mode="nolines" widths="398" heights="877">
<gallery mode="nolines" widths="398" heights="877">
Archivo:FW3.png|alt=
Archivo:Seleccionar archivo FW DU-BLE.png|alt=
Archivo:FW4.png|alt=
Archivo:Confirmar actualización FW DU-BLE.png|alt=
</gallery>
</gallery>
*El proceso de la actualización debe lanzarse. '''¡No se puede cerrar o minimizar la aplicación Escort durante el proceso!'''
*El proceso de la actualización debe iniciarse. '''¡No se puede cerrar o minimizar la aplicación Escort durante el proceso!'''


[[Archivo:FW5.png]]
[[Archivo:Proceso actualización FW DU-BLE.png|785x785px]]


*Al terminar la actualización, la aplicación muestra el aviso de una actualización exitosa
*Al terminar la actualización, la aplicación muestra el aviso de una actualización exitosa
Línea 408: Línea 435:
* [https://www.fmeter.ru/esp/download/#escort-duble '''<big>Materiales para descargar</big>''']
* [https://www.fmeter.ru/esp/download/#escort-duble '''<big>Materiales para descargar</big>''']
* '''<big>[https://wikiesp.fmeter.ru/index.php/Tabla_de_compatibilidad_de_sensores_BLE_con_rastreadores_y_otros_dispositivos Tabla de compatibilidad de sensores BLE con rastreadores y otros dispositivos]</big>'''
* '''<big>[https://wikiesp.fmeter.ru/index.php/Tabla_de_compatibilidad_de_sensores_BLE_con_rastreadores_y_otros_dispositivos Tabla de compatibilidad de sensores BLE con rastreadores y otros dispositivos]</big>'''
* [[Conexión de Sensores BLE a Teltonika|<big>'''Conexión de Sensores BLE a Teltonika'''</big>]]
* [https://drive.google.com/file/d/1DPlGGHiIj5a-GSJOFD7bVtJngFJWAbu5/view '''<big>Configuración de los datos recibidos en la plataforma de monitoreo (Wialon)</big>''']
* [https://drive.google.com/file/d/1DPlGGHiIj5a-GSJOFD7bVtJngFJWAbu5/view '''<big>Configuración de los datos recibidos en la plataforma de monitoreo (Wialon)</big>''']
1337

ediciones